CARTA DE UN EXPATRIADO
Saiid Alami
(Traducido del árabe por el autor)
Querido hermano
Desde Madrid te envío un saludo
También de Salma, Laiz, e Ibtisam
Nuestros corazones vuelan a menudo hacia vosotros
Hacia nuestro país
Hacia las higueras, hacia los olivos…en nuestra tierra
¡Qué locura!
Treinta años han pasado desde mi partida
Treinta campos
Treinta ríos
Treinta bosques
Treinta cielos
Treinta soles
Treinta costas
Treinta amores
Treinta amistades
Treinta memorias
Treinta corazones
Treinta batallas
Treinta paces
Treinta puñaladas
Treinta hemorragias
Treinta viajes
Treinta regresos
Treinta caminos
Treinta casas
Treinta ciudades
Treinta aldeas
Treinta frustraciones
Treinta derrotas
Treinta Intifadas
Treinta emisoras de radio
Treinta cadenas de televisión por satélite
Treinta lágrimas
Treinta llantos
Treinta canciones
Treinta sonatas
Treinta libros
Treinta novelas
Treinta poemarios
Treinta cuentos
Treinta capítulos
De la obra de teatro de mi expatriación
Hasta que Madrid se convirtió en una patria alternativa
Que un día la amo
Y otro día la odio
Un día la vivo, y un día parezco cual asesinado
Treinta…..
La hemorragia de los años de la vida
Un corazón cuya esencia es la añoranza
Un corazón de larga rebeldía
Y un cerebro que se domestica a cada instante
Una vida enfermiza
Ni eres una planta en tu terreno
Vives y mueres a tu antojo
Ni eres en Madrid
Un árbol castizo
Treinta años de edad tienen los árboles de la partida
1999